Do not speak without Knowledge
Ayahs Covered
سُورَةُ الإِسۡرَاءِ
Al-Israa (The Night Journey)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ ۚ إِنَّ ٱلسَّمْعَ وَٱلْبَصَرَ وَٱلْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًۭا
And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned.
Common Words
16 total16 unique0 repeated
ولا1x
تقف1x
ما1x
ليس1x
لك1x
به1x
علم1x
إن1x
ٱلسمع1x
وٱلبصر1x
وٱلفؤاد1x
كل1x
أولئك1x
كان1x
عنه1x
مسـولا1x
Related Hadiths
Sahih Muslim#3965
I heard Allah's Messenger (may peace be upon himn) as having said this (and Nu'man) pointed towards his ears with his fingers): What is lawful is evident and what is unlawful is evident, and in betwee...
Narrated by Nu'man b. Bashir (Allah be pleased with him) reported:
Sunan Ibn Majah#3721
“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘That which is lawful is plain and that which is unlawful is plain, and between them are matters that are not clear, about which not many people know. Thus he ...
Narrated by While on the pulpit, pointing with this fingers towards his ears,
Nu’man bin Bashir said:
Sahih Muslim#7377
‘Know that a man who relates everything he hears is not safe, and he can never be an Imām, as long as he narrates everything he hears’.
Narrated by Abūt-Tāhir Ahmad bin Amr bin Sarh narrated to me, he said, Ibn Wahb narrated to us, he said, Mālik said to me:
Related Tafsir
Do not speak without Knowledge
`Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said: "This means) do not say (anything of which you have no knowledge)." Al-`Awfi said: "Do not accuse anyone of that of which you have no knowledge." Muhammad bin Al-Hanafiyyah said: "It means bearing false witness." Qatadah said: "Do not say, `I have seen', when you did not see anything, or `I have heard', when you did not hear anything, or `I know', when you do not know, for Allah will ask you about all of that." In conclusion, what they said means that Allah forbids speaking without knowledge and only on the basis of suspicion, which is mere imagination and illusions. As Allah says:
اجْتَنِبُواْ كَثِيراً مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ
(Avoid much suspicion; indeed some suspicions are sins.) 49:12 According to a Hadith:
«إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّنَفَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيث»
(Beware of suspicion, for suspicion is the falsest of speech.) The following Hadith is found in Sunan Abu Dawud:
«بِئْسَ مَطِيَّةُ الرَّجُلِ: زَعَمُوا»
(What an evil habit it is for a man to say, `They claimed...') According to another Hadith:
«إِنَّ أَفْرَى الْفِرَى أَنْ يُرِيَ الرَّجُلُ عَيْنَيْهِ مَا لَمْ تَرَيَا»
(The worst of lies is for a man to claim to have seen something that he has not seen.) In the Sahih it says:
«مَنْ تَحَلَّمَ حُلْمًا كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ وَلَيْسَ بِفَاعِل»
(Whoever claims to have seen a dream (when he has not seen) will be told on the Day of Resurrection to make a knot between two barley grains, and he will not be able to do it.)
كُلُّ أُولـئِكَ
(each of those ones) means these faculties, hearing, sight and the heart,
كَانَ عَنْهُ مَسْؤُولاً
(will be questioned.) means, the person will be asked about them on the Day of Resurrection, and they will be asked about him and what he did with them.