Sunan Ibn Majah #4050
Zuhd
“The believers will be gathered on the Day of Resurrection,
inspired or worried.” – Sa’eed was not sure – “And they
will say: ‘If we seek someone to intercede for us with our Lord, we
may find relief from our situation.’ So they will go to Adam and
will say: ‘You are Adam, the father of mankind. Allah created you
with His Hand and His angels prostrated to you. Intercede for us with
your Lord, that He might grant us relief from our situation.’ He
will say: ‘I am not the one,’ and he will mention to them and
complain of the sin that he committed. He will feel too shy to do
that (and will say): ‘Rather go to Nuh, for he is the first
Messenger whom Allah sent to the people of earth.’ So they will go
to him, but he will say: ‘I am not the one,’ and he will mention
of how he asked of Allah that of which he had no knowledge.* He will
feel too shy to do that (and will say): ‘Rather go to the Close
Friend of the Most Merciful, Ibrahim.’ So they will go to him and
he will say: ‘I am not the one. Rather go to Musa, a slave to whom
Allah spoke and to whom He gave the Torah.’ So they will go to him
and he will say: ‘I am not the one,’ and he will mention how he
killed a soul, not in retaliation for murder (and will say): ‘Rather
go to ‘Isa, the slave of Allah and His Messenger, the Word of Allah
and a spirit created by Him.’ So they will go to him, but he will
say: ‘I am not the one. Rather go to Muhammad, a slave whose past
and future sins Allah forgave.’ So they will come to me and I will
go with them.” – There was a similar report from Hasan who added
(the Prophet (ﷺ) said:) And I will walk between two rows of the
believers.” Then he went back to the Hadith of Anas. – And he
said: “And I will ask my Lord for permission and permission will be
given to me. When I see Him I will fall down prostrating, and I will
be left as long as Allah wills to leave me. Then it will be said:
‘Get up, O Muhammad. Speak, you will be heard; ask, you will be
given; intercede, your intercession will be accepted.’ I will
praise Him with praise that He will teach me, then I will intercede,
and a limit will be set. Then they will be admitted to Paradise, and
I will come back a second time. When I see Him I will fall down
prostrating, and I will be left as long as Allah wills to leave me.
Then it will be said: ‘Get up, O Muhammad. Speak, you will be
heard; ask, you will be given; intercede, your intercession will be
accepted.’ I will praise Him with praise that He will teach me,
then I will intercede, and a limit will be set. Then they will be
admitted to Paradise, and I will come back a third time. When I see
Him I will fall down prostrating, and I will be left as long as Allah
wills to leave me. Then it will be said: ‘Get up, O Muhammad.
Speak, you will be heard; ask, you will be given; intercede, your
intercession will be accepted.’ I will praise Him with praise that
He will teach me, then I will intercede, and a limit will be set.
Then they will be admitted to Paradise, and I will come back a fourth
time and will say: ‘O Lord, there is no one left except those who
are detained by the Qur’an.’” **
Qatadah (the Tabi'ee in the chain) would narrate after this hadith that Anas (ra) said "Those who said 'La illaha illa Allah' (there is no god except Allah) and had the weight of a grain of barley in good in his heart will come out of the Fire, and those who said 'La illaha illa Allah' and had a weight of a grain of wheat in good in his heart will come out of the Fire, and those who said 'La illaha illa Allah' and had a weight of a grain of dust in good in his heart will come out of the Fire."
Narrated by It was
narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
Topics
Related Ayahs
سُورَةُ سَبَإٍ
Saba (Sheba)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُۥ ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا۟ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ۖ قَالُوا۟ ٱلْحَقَّ ۖ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْكَبِيرُ
And intercession does not benefit with Him except for one whom He permits. [And those wait] until, when terror is removed from their hearts, they will say [to one another], "What has your Lord said?" They will say, "The truth." And He is the Most High, the Grand.
سُورَةُ المَائـِدَةِ
Al-Maaida (The Table)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلصَّٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
Indeed, those who have believed [in Prophet Muhammad] and those [before Him] who were Jews or Sabeans or Christians - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
سُورَةُ البَقَرَةِ
Al-Baqara (The Cow)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
Indeed, those who believed and those who were Jews or Christians or Sabeans [before Prophet Muhammad] - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - will have their reward with their Lord, and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
سُورَةُ مَرۡيَمَ
Maryam (Mary)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
لَّا يَمْلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَٰنِ عَهْدًۭا
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
سُورَةُ الفَتۡحِ
Al-Fath (The Victory)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 ayah
مُّحَمَّدٌۭ رَّسُولُ ٱللَّهِ ۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَىٰهُمْ رُكَّعًۭا سُجَّدًۭا يَبْتَغُونَ فَضْلًۭا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنًۭا ۖ سِيمَاهُمْ فِى وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ ٱلسُّجُودِ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِى ٱلتَّوْرَىٰةِ ۚ وَمَثَلُهُمْ فِى ٱلْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسْتَغْلَظَ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ ۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةًۭ وَأَجْرًا عَظِيمًۢا
Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.
Common Words
129 total93 unique26 repeated
من5x
ولا4x
ٱلذين3x
ءامنوا3x
وٱلذين3x
ٱلله3x
فى3x
ٱلشفعة2x
إلا2x
قالوا2x
إن2x
هادوا2x
وٱلنصرى2x
ءامن2x
بٱلله2x
وٱليوم2x
ٱلءاخر2x
وعمل2x
صلحا2x
خوف2x